希 伯 來 書 9:4
有 2192 , 5723 金 5552 香爐 2369 (或作: 壇), # 2532 有包 4028 , 5772 # 3840 金 5553 的約 1242 櫃 2787 , 櫃 # 3739 裡 1722 有 2192 , 5723 盛嗎哪 3131 的金 5552 罐 4713 和 2532 亞倫 2 發過芽 985 , 5660 的杖 4464 , 並 2532 兩塊約 1242 版 4109 ; Hebrews 9:4 Which had 2192 , 5723 the golden 5552 censer 2369 , and 2532 the ark 2787 of the covenant 1242 overlaid 4028 , 5772 round about 3840 with gold 5553 , wherein 1722 , 3739 was the golden 5552 pot 4713 that had 2192 , 5723 manna 3131 , and 2532 Aaron's 2 rod 4464 that budded 985 , 5660 , and 2532 the tables 4109 of the covenant 1242 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5553 的意思
diminutive of 5557;; n n AV - gold 9; 9 1) gold, both that which lies imbedded in the earth and is dug out of it 2) that which has been smelted and wrought 2a) of a gold coin 2b) of golden ornaments 2c) of precious things made of gold
希臘文詞彙 #5553 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 3:6 Then Peter said, Silver and gold5553 have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. 使 徒 行 傳 20:33 I have coveted no man's silver, or gold5553, or apparel. 希 伯 來 書 9:4 Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold5553, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant; 彼 得 前 書 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold5553 that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ: 彼 得 前 書 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold5553, from your vain conversation received by tradition from your fathers; 彼 得 前 書 3:3 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold5553, or of putting on of apparel; 啟 示 錄 3:18 I counsel thee to buy of me gold5553 tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. 啟 示 錄 21:18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold5553, like unto clear glass. 啟 示 錄 21:21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold5553, as it were transparent glass. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|